《蒲松齡之妻》原文及翻譯

時(shí)間:2022-08-27 23:58:47 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《蒲松齡之妻》原文及翻譯

  原文

  五十余猶不忘進(jìn)取①。孺人②止之日:“君勿須復(fù)爾!倘命應(yīng)通顯,今已臺(tái)閣③矣。山林目有樂地,何必以肉鼓吹④為快哉!”松齡善其言。顧兒孫入闈⑤,褊心⑥不能無望,往往情見乎詞,而孺人漠置之。或媚以先兆,亦若罔聞。松齡笑日:“穆如者⑦不欲作夫人⑧耶?”答曰:“我無他長,但知止足。今三子一孫,能繼書香,衣食不至凍餓,天賜不為不厚。自顧有何功德,而尚存觖望⑨耶?”

  (選自清.蒲松齡《述劉氏行實(shí)》)

  譯文

  (蒲松齡)五十歲還不忘通過科舉考試獲得功名。妻子勸止他說:“你不要再這樣干了。如果命中應(yīng)該通達(dá)顯貴,那現(xiàn)在(你)已經(jīng)做宰相了。山林中自有讓人快樂的地方,何必以一呼百諾為快樂呢?”蒲松齡認(rèn)為妻子的話是對(duì)的,但當(dāng)看到兒孫參加科舉考試,私心總不能覺得自己沒有希望,(追求功名的)思想往往表現(xiàn)在言語中,而妻子淡漠處之。(蒲松齡)有時(shí)候用未有的好兆頭來討好她,(她)也好象沒有聽到一樣。蒲松齡笑著問:“我的妻子難道不想做夫人嗎?”(她)回答說:“我沒有其它長處,只知道知足。而今我已有三個(gè)兒子,一個(gè)孫兒,能繼香火,吃穿不至于受凍挨餓,老天所賜不可說不厚。自己回顧有什么功德,而仍有不滿意呢?”

【《蒲松齡之妻》原文及翻譯】相關(guān)文章:

晏子御者之妻原文加翻譯11-14

畫皮蒲松齡原文翻譯08-18

蒲松齡《狼》原文翻譯10-18

蒲松齡《狼》原文及翻譯07-20

《狼》蒲松齡原文及翻譯07-18

蒲松齡的狼原文翻譯11-26

口技蒲松齡原文及翻譯11-19

葉生蒲松齡原文翻譯05-25

狼蒲松齡原文翻譯解析09-23

狼蒲松齡的原文和翻譯07-26

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲国产日韩欧美一区蜜月 | 在线中文字幕乱码免费网站 | 久久久亚洲综合久久久久87 | 一本一道久久a久久精品综合开 | 亚洲аv天堂网最新版在线 亚洲一区精品动漫 | 亚洲一线在线视频 |