登高的原文及譯文

時(shí)間:2022-09-24 12:01:29 古籍 我要投稿

關(guān)于登高的原文及譯文

  登高

  作者:杜甫

  風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。

  無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。

  萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  譯文

  天高風(fēng)急秋氣肅煞,猿啼十分悲涼;

  清清河洲白白沙岸,鷗鷺低空飛回。

  落葉飄然無(wú)邊無(wú)際,層層紛紛撒下;

  無(wú)盡長(zhǎng)江洶涌澎湃,滾滾奔騰而來(lái)。

  身在萬(wàn)里作客悲秋,我常到處漂泊;

  有生以來(lái)疾病纏身,今日獨(dú)登高臺(tái)。

  時(shí)世艱難生活困苦,常恨鬢如霜白;

  困頓潦倒精神衰頹,我且戒酒停杯。

【登高的原文及譯文】相關(guān)文章:

登高的原文及譯文06-08

《登高》原文及譯文09-25

《登高》原文和譯文及賞析12-23

登高原文譯文賞析09-16

杜甫《登高》原文和譯文09-23

登高原文、注釋、譯文及賞析11-17

登高原文、譯文、注釋、賞析06-11

杜甫《登高》原文和譯文(含賞析)12-23

杜甫《登高》譯文及注釋05-15

古詩(shī)《登高》的注釋和譯文06-23

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
天天看片高清观看免费国产 | 无遮挡在线看国产 | 日本少妇一区二区三区四区 | 先锋亚洲国产AV | 亚洲欧美另类中文字幕第三页 | 久久精品人人做人人爽不卡 |