《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文

時間:2022-09-24 14:27:05 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文

  《贈闕下裴舍人》

  作者:錢起

  二月黃鸝飛上林,春城紫禁曉陰陰。

  長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。

  陽和不散窮途恨,霄漢常懸捧日心。

  獻賦十年猶未遇,羞將白發對華簪。

  【注解】:

 。、上林:上林苑。

 。、紫禁:皇宮。

  3、長樂:唐宮。

 。、霄漢:指高空。

  【韻譯】:

  二月時節,上林苑的黃鸝活潑飛鳴;

  初曉的紫禁城,灑下一片濃濃春陰。

  長樂宮的鐘聲,消失散落花樹叢外;

  春雨中龍池旁的柳色,也更濃更深。

  春季陽光和暖,驅散不了窮途之恨;

  仰望霄漢,常懷程昱夢中捧日之心。

  十多年來,我獻賦皇上卻未得賞識;

  而今白發蒼蒼,愧對你華簪裴舍人。

  【評析】:

  這首詩是投贈中書舍人裴某的,詩中抒發了自己生不逢時的感慨,目的在于向裴

  舍人請求援引。詩的前半首寫景,寫的是皇宮苑囿殿閣的景色,借以烘托裴舍人的身

  分和地位,受寵得幸,隨皇帝行幸上林,臨朝紫禁城,在長樂宮草詔,隨皇上起居龍

  池。雖無一字寫裴舍人,卻句句恭維,不露痕跡。下半首自傷不遇。先說自己生不逢

  時,陽和不散窮途恨;再說自有捧日之心,愿為朝廷服務;可是十年獻賦,卻不

  遇知音。含蓄婉轉,保持身分。長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深,也是標雅

  古今的名句。

【《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文】相關文章:

贈闕下裴舍人原文及賞析07-26

贈闕下裴舍人原文及賞析08-18

贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析03-19

贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析07-26

贈闕下裴舍人閱讀及答案07-20

贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇03-19

贈闕下裴舍人原文翻譯及賞析2篇08-15

《贈闕下裴舍人》錢起唐詩注釋翻譯賞析04-12

贈裴十四原文及賞析07-20

贈裴十四原文及賞析03-03

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲欧美日韩中文字幕在线 | 亚洲成aⅴ人片在线观 | 日本人成ⅴ在线观看免费 | 久久久这里有精品 | 久久99一区二区五月天 | 亚洲制服中文字幕 |