世間的奧妙不是常人可以解知的。
王圓箓是一位地地道道的道士,而莫高窟又是佛教圣地,歷來都是佛教徒活動的地方。然而,世事就是這樣捉弄人,偏偏把一個道士安排在佛窟里,讓太上老君的弟子為釋迦牟尼效犬馬之勞,這陰差陽錯的安排委實古怪離奇。更令人不解的是,不知是王圓箓道士的行為感動了佛祖,還是無意的安排,佛窟里的秘密卻讓一個道士來發(fā)現(xiàn),奇人遇奇事,出現(xiàn)了戲劇性的結(jié)果。
王圓箓(約1850~1931),祖籍湖北麻城縣。他本人出生在陜西,因家鄉(xiāng)連年災(zāi)荒,生活所迫,出外謀生,流落于酒泉。在此期間入道修行,人們稱他為王道士。后云游敦煌,登三危山,發(fā)現(xiàn)莫高圣境,感慨萬千,急呼"西方極樂世界,乃在斯乎"。所以他長期居留于此地,奉獻(xiàn)了他的后半生。為了能更好的清修,王道士決定將莫高窟改為一片道家凈土。他四處奔波,集攢錢財,用于清理洞窟中的積沙,僅第16窟淤沙的清理就花費了近兩年的時間。清光緒二十六年五月二十六日(1900年6月22日)這一天,王圓箓揭開了藏經(jīng)洞這個秘密。王道士的墓志上是這樣寫的:"沙出壁裂一孔,仿佛有光,破壁,則有小洞,豁然開朗,內(nèi)藏唐經(jīng)萬卷,古物多名,見者多為奇觀,聞?wù)邆鳛樯裎铩?
藏經(jīng)洞發(fā)現(xiàn)之后,王道士首先徒步行走50里,趕往縣城去找敦煌縣令嚴(yán)澤,并奉送了取自于藏經(jīng)洞的兩卷經(jīng)文。王道士的目的很明確,就是為了引起這位官老爺?shù)闹匾暋?上У氖沁@位姓嚴(yán)的知縣不學(xué)無術(shù),只不過把這兩卷經(jīng)文視作兩張發(fā)黃的廢紙而已。王道士只好碰壁而返。
1902年,也就是發(fā)現(xiàn)藏經(jīng)洞的第三年,敦煌又來了一位新知縣汪宗翰。汪知縣是位進(jìn)土,對金石學(xué)也很有研究。王道士把希望寄托在這位有學(xué)問的知縣身上,企盼著他能解決好藏經(jīng)洞的保護(hù)問題。王道士再次登上了"三寶殿",向汪知縣報告了藏經(jīng)洞的情況。汪知縣當(dāng)即帶了一批人馬,親去莫高窟察看,并順手揀得幾卷經(jīng)文帶走。可嘆的是這位汪知縣僅僅留下一句話,讓王道士就地保存,看好藏經(jīng)洞。從此再無下文。
兩次找知縣沒有結(jié)果,王圓箓?cè)圆桓市摹S谑牵謴牟亟?jīng)洞中挑揀了兩箱經(jīng)卷,趕著毛驢奔赴肅州(酒泉)。他風(fēng)餐露宿,單槍匹馬,冒著狼吃匪搶的危險,行程800多里,才到達(dá)目的地,找到了時任安肅兵備道的道臺廷棟。這位廷棟大人稱得上是個有學(xué)問的人,他倒是仔仔細(xì)細(xì)地看了,但他既未估量這些文物究竟有多么大的價值,也沒有考慮如何保護(hù)藏經(jīng)洞,只不過是從書法的欣賞角度瀏覽了一番,最后得出結(jié)論:經(jīng)卷上的字不如他的書法好,就此了事。
幾年過去了,時任甘肅學(xué)政的金石學(xué)家葉昌熾知道了藏經(jīng)洞的事,對此很感興趣,并通過汪知縣索取了部分古物,但目的是為了充實他正在撰寫的《語石》一書。葉在《語石》一書中說:"先后寄貽宋乾德六年水月觀音畫像,寫經(jīng)卷子本、梵葉本各二。筆畫古拙,確為唐經(jīng)生體,與東瀛海舶本無異。"可以看出,葉昌熾對藏經(jīng)洞古物的鑒定是非常正確的。遺憾的是,他沒有下決心對藏經(jīng)洞采取有效的保護(hù)措施。直到1904年,省府才下令敦煌檢點經(jīng)卷就地保存。這一決定和汪知縣當(dāng)初的說法一樣,都是把責(zé)任一推了之。王圓箓無法可想,又斗膽給清宮的老佛爺寫了秘報信。然而,大清王朝正在風(fēng)雨飄搖之際,深居清宮的官員哪望能顧得上這等"小事"。王圓箓的企盼如泥牛入海,杳無音信。
1907年斯坦因第一次來到莫高窟之時,王道士已伴隨藏經(jīng)洞又度過了7個春秋。在這7年中,除官員拿走部分經(jīng)卷外,王道士對藏經(jīng)洞看守得很緊,散失的卷子很少。斯坦因為了看到日夜盼望的藏經(jīng)洞,想了很多辦法接近王道士,但王道士避而不見,弄得斯坦因束手無策。后來他了解到王對唐玄奘非常崇拜,便把自己裝扮成唐玄奘的信奉者,并欺騙王圓箓說他是沿著唐玄奘西天取經(jīng)的路來的,這一招很靈,是宗教信仰把他們的思想溝通了,所不同的是,王圓箓是一個真誠的信奉者,而斯坦因顯然只是為了達(dá)到騙取藏經(jīng)的目的。斯坦因曾這樣敘述:"道士之敬奉玄奘,在石窟寺對面新建涼廊上的繪畫有顯明的證據(jù),所畫的都是一些很荒唐的傳說……我用我那很有限的中國話向王道士述說我自己之崇奉玄奘,以及我如何循著他的足跡,從印度橫越峻嶺荒漠,以至于此的經(jīng)過,他顯然是為我所感動了。""那天早晨將通至藏有瑰寶的石室的一扇門打開……卷子緊緊地一層一層亂堆在上,高達(dá)十尺左右。""道士自被我開導(dǎo)以后,于是很熱心地將卷子一捆一捆抱了出來。"這次斯坦因用200兩白銀就換去了24箱子遺書和遺畫及其它文物5大箱。斯坦因歷經(jīng)1年多時間,才晃晃悠悠將這些寶物運到了倫敦大英博物館。當(dāng)是中國的國門是大開的,沒有任何人過問。
據(jù)分析,當(dāng)時王道士把經(jīng)卷賣給斯坦因有三方面的原因。一是在長達(dá)7年的時間里,他多次求助官方予以重視,而且是逐級上報,但無人過問,致使他灰了心。二是為了完成他的宏愿,清掃洞窟,修建三層樓,架設(shè)木橋。三是唐玄奘溝通了他們的思想,斯坦因這個探險家追求事業(yè)的精神感動了他。因此他雖則思想極為矛盾,極不愿意外國人將這些文物帶走,但在無奈的情況下,也只好讓了步。
清政府對斯坦因盜走敦煌寶卷一事不聞不問,這一態(tài)度使王道士更加放心地隨意出售藏經(jīng)洞的文物。1908年法國的漢學(xué)家伯希和來到了莫高窟,從王道士手中賣走6000余件寫本。由于希伯和精通漢文,所以他挑選的卷子更有價值。希伯和將這些遺物運往法國時,在北京將其部分卷子裝裱,并且在六國飯店展覽了這些文物。1914年斯坦因再次來到敦煌,又從王道士手中賣走經(jīng)卷600多件,裝滿了5大箱。在此期間,日本的桔瑞超、吉川小一郎,俄國的鄂登堡,美國的華爾納等人先后從莫高窟買走了不同數(shù)量的經(jīng)卷。這些人如此行事,也從來沒有受到任何限制。當(dāng)時一批又一批的外國學(xué)者不遠(yuǎn)萬里來到莫高窟探寶,可不知中國的學(xué)者都到哪里去了。
1910年清政府作出決定,把剩余的敦煌卷子全部運往北京保存。在運送的路途中,幾乎每到一處都失竊一部分,即便"浩劫"中敦煌本地也曾有一捆捆經(jīng)卷在抄家時被抄了出來,其下落可想而知。大量經(jīng)卷的散失,曾經(jīng)使王圓箓感到非常痛心,因為藏經(jīng)洞是他發(fā)現(xiàn)的,多年來在他保管期間從未發(fā)生過無故大量散失的事,官方如此掠奪,又如此貪心,使他感到極大的憤慨。所以,當(dāng)1914年斯坦因第二次到莫高窟后,王圓箓對他說了一段令人深思的話,《斯坦因西域考古記》是這樣記述的:"說到官府搬運他所鐘愛的中文卷子致受損傷,他表示后悔當(dāng)時沒有勇氣和膽識,聽從蔣師爺?shù)脑挘芰宋夷且还P大款子,將整個藏書全讓給我。受了這次官府的騷擾之后,他怕極了,于是,將他所視為特別有價值的中文寫本另外藏在一所安全的地方。"在王圓箓看來,他寧肯把全部卷子賣給斯坦因完整地保存起來,或是由他自己保管,也不愿讓卷子受此劫難…….
1931年王圓箓在敦煌去世,他的墓塔如今依然矗立在莫高窟的大門前,世界各地慕名而來游客經(jīng)過他的墓前,是感謝還是怨恨呢?
[《道士塔》備課資料:功過是非難分辨--王圓箓]相關(guān)文章:
2.嶗山道士教案
8.集體備課教案