過零丁洋文言文翻譯

時間:2021-03-25 17:13:39 文言文 我要投稿

過零丁洋文言文翻譯

  《過零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年經過零丁洋時所作的詩作。以下是“過零丁洋文言文翻譯”,希望給大家帶來幫助!

過零丁洋文言文翻譯

  過零丁洋

  宋代:文天祥

  辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。

  山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

  人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

  注釋及譯文

  譯文

  回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。

  國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨里的浮萍。

  惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

  人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的.丹心映照史冊。

  注釋

  ⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。現在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰,兵敗被俘,囚禁船上曾經過零丁洋。

  ⑵遭逢:遭遇。起一經,因為精通一種經書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

  ⑶干戈:指抗元戰爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

  ⑷絮:柳絮。

  ⑸萍:浮萍。

  ⑹惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經惶恐灘撤到福建。

  (7)零丁:孤苦無依的樣子。

  (8)丹心:紅心,比喻忠心。

  (9)汗青:同汗竹,史冊。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

【過零丁洋文言文翻譯】相關文章:

《過零丁洋》文天祥翻譯10-21

文天祥《過零丁洋》翻譯09-06

過零丁洋 文天祥翻譯10-18

過零丁洋原文賞析及翻譯04-30

過零丁洋古詩原文及翻譯02-25

過零丁洋 文天祥全文翻譯10-18

文天祥過零丁洋原文及翻譯10-22

文天祥寫的過零丁洋翻譯11-22

過零丁洋閱讀答案07-01

過零丁洋原文賞析及翻譯6篇04-30

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
亚洲性爱免费视频网 | 日韩精品亚洲春色欧美激情 | 久久综合五月丁香久久激情 | 中文字幕第一页在线资源 | 最新国自产拍视频在线播放 | 亚洲欧洲国产精品香蕉网 |